«Αυτός που διαβάζει με όρους ανοχής, μπορεί να με διαβάσει. Αυτός που διαβάζει με όρους συμμετοχής, όχι».

Γ. Λ.

Αρχική σελίδα Βιβλιογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις En/Fr/It

Το λείμμα ρυθμίζεται [απόσπασμα από ανέκδοτη σύνθεση] 2019

Αύγουστος 2019                                                            Το λείμμα ρυθμίζεται.

Η μνήμη εμπόδιση στην αλήθεια,

ταυτόχρονη ανάμειξη δηλητηρίου και αντιδότου.

Ο νεκρός έχει θάψει τους θρηνούντες.

                                                                           Πολλαπλώς πιστωμένη

κάθε δοκιμασία έχει πίσω της ένα όριο

που δεν έχει μπροστά της.

Η γλώσσα φορέας απροσδιοριστίας.

Εφόσον είναι.

Εφόσον γίνεται είναι φορέας μιας

απροσδιόριστης γλώσσας.

Όψεις ενός κόσμου δεν υπάρχουν καθώς

είτε ένας κόσμος δίχως όψεις υπάρχει

είτε κανένας.

Αυτό που λειτουργεί εδώ στο πουθενά

αλλού δεν λειτουργεί.

Αυτό που πρέπει να γίνει

προσπαθεί με όλες του τις δυνάμεις

να με προσεγγίσει

ελαστικολογείται  – κάπως έτσι μπόρεσα

να το θέσω σ’ εκείνο το στυμμένο πράγμα

με τις γενναιόδωρες σελίδες –

Σεπτέμβριος 2019                           από πρέπον τείνει να μετατραπεί σε νήμα

που μεταφέρει αυτό που είναι

καθώς όσο με πλησιάζει

μειώνεται απ’ την προσέγγιση∙

η έννοια της σύλληψης που επιδιώκει

δεν είναι παρά η δική μου επιδίωξη.

Μια δεδομένη στιγμή που είναι ανερμήνευτη

γιατί αν δεν ήταν θα με καθιστούσε ύποπτο

ακόμη και αλλοτινό μιας υποδήλωσης

θανάτου κάπου μέσα κάπου έξω

όπου οι διαβαθμίσεις μιας φρικαλέας άγνοιας

κείτονται αφρόντιστες

όταν δεν εγείρονται ως υποψίες.

 

Γ. Λ.

 

Αρχειοθήκη ιστολογίου