«Αυτός που διαβάζει με όρους ανοχής, μπορεί να με διαβάσει. Αυτός που διαβάζει με όρους συμμετοχής, όχι».

Γ. Λ.

Αρχική σελίδα Εργογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις En/Fr/It/Es

27/11/2015

Τσαρλς Όλσον - Ποιήματα [Ετοιμάζεται]



Τσαρλς Όλσον – Ποιήματα
_____________________
Εισαγωγή, μετάφραση: Γιάννης Λειβαδάς
Ετοιμάζεται



07/11/2015

Γιάννης Λειβαδάς: Πέμπουσα γραφή


Αν δεχόμουν επιδοκιμασία από εσάς, ξέρετε ποιους εννοώ· θα τη χρησιμοποιούσα για να κρεμαστώ. 
Όσες φορές κι αν χρειαζόταν.


7/11/2015

04/11/2015

Γιάννης Λειβαδάς: Δοκιμιακή κουλτούρα



Κύρος: η επιτυχία της χρονολογίας κάτω από την υπογραφή ενός κειμένου. Διότι, πλέον, η υπογραφή δεν είναι αρκετή. Αρπάζει ο καθένας ψαχνά από κείμενα άλλων, (ευτυχώς για εκείνους, χρονολογικά καταχωρισμένων) και τα δημοσιεύει ως πνευματικό κόπο. 
Εύφημος μνεία στους αρχισυντάκτες των, κατά τα άλλα, σοβαρών λογοτεχνικών περιοδικών, οι οποίοι δεν μπαίνουν καν στον κόπο να κάνουν έναν συγκριτικό περίπατο στο διαδίκτυο, πριν δημοσιεύσουν τέτοια κείμενα. Εν τέλει, όμως, όταν σκεφτείς πού, σε ποια χώρα, συμβαίνουν αυτά τα πράγματα, γνωρίζεις πως αυτή η βρομιά είναι δοκιμιακώς και ποιητικώς, κάτι αποδεκτό, αυτονόητο.

4/11/2015

Αρχειοθήκη ιστολογίου